Leistungen

 

Mein Anspruch – jederzeit die höchstmögliche Qualität.

Übersetzungen

Jedes Wort, jeder Satz wird unter optimaler Wortauswahl, mit Anpassung der Textsorte sowie Textgattung, Lesbarkeit und Korrektheit aus der Ausgangs- in die Zielsprache übertragen. Dank dieser Vorgehensweise kann ich meinen Kunden Übersetzungen auf höchstem Niveau garantieren. Ich biete exklusive, leistungsstarke und fachspezifische Übersetzungen für unternehmerische und private Belange sowie für öffentliche Institutionen wie Ämter, Behörden, Notare und Gerichte an. Da ich polnische Muttersprachlerin bin und eine für eine Übersetzerin elementare Fachausbildung aufweise, verfüge ich über ein Spezialwissen, dank dessen ich hochwertige Fachübersetzungen erstelle. Als gerichtlich ermächtigte Übersetzerin fertige ich Ihre Übersetzung aus dem Deutschen ins Polnische und aus dem Polnischen ins Deutsche unter Bestätigung der Vollständigkeit und Richtigkeit an. Durch die Formel und meinen Siegel sowie Unterschrift wird die Übersetzung zum allgemeinen Rechtsverkehr zugelassen und von allen öffentlichen Einrichtungen anerkannt.

Dolmetschen

Der Redner steht stets im Mittelpunkt, ich verleihe ihm nur meine Stimme. Bei Dolmetscheinsetzen lege ich besonderen Wert auf eine klare und verständliche Übertragung der Botschaft des Redners sowie eine angemessene Zurückhaltung und Diskretion. Ich stehe Ihnen zur Verfügung, wenn es darum geht, professionell und mit Feingefühl Ihre Worte in der Zielsprache Deutsch oder Polnisch wiederzugeben. Sprachlich und inhaltlich korrekt, authentisch und leicht für den Adressaten. In meiner Funktion als allgemein beeidigte Dolmetscherin unterstütze ich Sie bei Terminen vor der Gerichtsbarkeit, bei Behörden sowie Rechtsgeschäften jeglicher Natur. Als Konferenzdolmetscherin begleite ich Sie bei Tagungen, Konferenzen und unterstütze Sie bei der Pflege und Stabilisierung Ihrer geschäftlichen Beziehungen sowohl bei Messen als auch in den Firmen. Je nach Kundenbedarf biete ich Simultan-, Konsekutiv-, Konferenz-, und Flüsterdolmetschen an.

 

Leistungsübersicht

Geschäftskunden:


  • Urkundenübersetzungen mit Beglaubigung
  • Fachübersetzungen in den Bereichen Recht, Wirtschaft, technische Dokumentation und Medizin
  • Dolmetscherdienste bei geschäftlichen Diensten
  • Korrekturlesen
  • Fremdsprachenkorrespondenz mit polnischen Geschäftspartnern

Privatkunden:


  • Urkundenübersetzungen mit Beglaubigung
  • Beglaubigte Übersetzungen Ihrer Standesamtsurkunden, Notariatsurkunden und sonstiger amtlicher Dokumente
  • Beglaubigte Übersetzungen Ihrer Zeugnisse und Diplome
  • Übersetzungen Ihrer Bewerbungsunterlagen
  • Übersetzungen privater Schriftstücke
  • Dolmetscherdienste bei privaten Anlässen


Vollständige Datensicherheit

Ich gewährleiste Ihnen vollumfängliche Vertraulichkeit Ihrer Daten im Rahmen meiner Übersetzer- und Dolmetscherarbeit. Sowohl der Ermächtigung als Übersetzerin wie auch der Beeidigung als Dolmetscherin, liegt eine Bewertung persönlicher Integrität und fachlicher Qualifikation zugrunde, die Überparteilichkeit und Diskretion erfordert.